Бөлім: «Мақал-мәтелдер жинағы»
Мақал — нақыл сөз. Ол өмірдегі түрлі құбылысты жинақтап, түйіп, ықшамдап беріп, бір не екі тармақтан тұратын, алдыңғы жолдарында пайымдап, соңғы жолдарында қорытылған ой айтатын халықтық бейнелі поэтикалық жанрдың бір түрі, ғасырлардан екшеліп жеткен терең мазмұнды, тақырып аясы кең сөз мәйегі. Мақалдар көбіне өлең үлгісінде кейде қара сөзбен де айтылады. Ұйқасқа (“Қайраңы жоқ көлден без, қайырымы жоқ ерден без”), аллитерацияға (“Етігін шешпей ер шыңаймас”), ассонансқа (“Қатты жерге қақ тұрар, Қайратты ерге бақ тұрар”) құрылады. Мақалдар тура және ауыспалы мағынада қолданылады. Ауыспалы мағынадағы сөздер ішкі астары бар, тұтас бір ойды білдіреді (“Бір жеңнен қол шығар, бір жағадан бас шығар”), (“Ырысқа қарай ұл өсер, Қонысқа қарай мал өсер”), (“Ел — ырыстың орманы, ер — ырыстың қорғаны”), (“Ер жігіт үш ақ үй тігеді, үш қара үй тігеді”).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Жаман етікші біз таңдайды,
Жаман жігіт қыз таңдайды.
Жаман жігіт қыз таңдайды.
Темірші көміршіге үйір.
Жаман ұста жанынан.
Жұмыстың көзін тап,
Қисықтың ізін тап.
Қисықтың ізін тап.
Алтын балтаның да сабы ағаш.
Өнер көзі — халықта.
Тігіншіні инесі асырайды.
Отаулап берген қыздың
Отын, суы аз болмас.
Отын, суы аз болмас.
Өнерлі өрге жүзеді.
Қол өнері — кілемде,
Сөз өнері — өлеңде.
Сөз өнері — өлеңде.
Жігітке жетпіс өнер де аз.
Өнерді үйрен де жирен.
Ұзынсыз қысқа болмас,
Үлгісіз ұста болмас.
Үлгісіз ұста болмас.
Қолы жатықтың
Ішкені қатық болар.
Ішкені қатық болар.
Өнерлінің өрісі ұзақ.
Мылтығыңның күмісін айтпа,
Тиісін айт.
Тиісін айт.
Ұстамен жақын болсаң
Ұстарасын аларсың.
Мүттайыммен жақын болсаң
Пәлесіне қаларсың.
Ұстарасын аларсың.
Мүттайыммен жақын болсаң
Пәлесіне қаларсың.
Бала — қымбат,
Немере — ыстық.
Немере — ыстық.
Жібекті түте білмеген жүн етер,
Қызды күте білмеген күң етер.
Қызды күте білмеген күң етер.
Озар елдің қызы мінезді,
Ұлы өнерлі келеді.
Ұлы өнерлі келеді.
Бала соққан кездіктің
Басы жарық.
Басы жарық.
Істің көзін таппағанның
Күші зая,
Еңбегі ештің
Істеген ісі зая.
Күші зая,
Еңбегі ештің
Істеген ісі зая.
Көзсіз жұмсаған — күш арам,
Көріксіз істелген — іс арам.
Көріксіз істелген — іс арам.
Ерінбеген етікші болады,
Ұялмаған өлеңші болады.
Ұялмаған өлеңші болады.
Шаштараз сақал түзетер,
Өнерпаз шаһар түзетер.
Өнерпаз шаһар түзетер.