Бөлім: «Мақал-мәтелдер жинағы»
Мақал — нақыл сөз. Ол өмірдегі түрлі құбылысты жинақтап, түйіп, ықшамдап беріп, бір не екі тармақтан тұратын, алдыңғы жолдарында пайымдап, соңғы жолдарында қорытылған ой айтатын халықтық бейнелі поэтикалық жанрдың бір түрі, ғасырлардан екшеліп жеткен терең мазмұнды, тақырып аясы кең сөз мәйегі. Мақалдар көбіне өлең үлгісінде кейде қара сөзбен де айтылады. Ұйқасқа (“Қайраңы жоқ көлден без, қайырымы жоқ ерден без”), аллитерацияға (“Етігін шешпей ер шыңаймас”), ассонансқа (“Қатты жерге қақ тұрар, Қайратты ерге бақ тұрар”) құрылады. Мақалдар тура және ауыспалы мағынада қолданылады. Ауыспалы мағынадағы сөздер ішкі астары бар, тұтас бір ойды білдіреді (“Бір жеңнен қол шығар, бір жағадан бас шығар”), (“Ырысқа қарай ұл өсер, Қонысқа қарай мал өсер”), (“Ел — ырыстың орманы, ер — ырыстың қорғаны”), (“Ер жігіт үш ақ үй тігеді, үш қара үй тігеді”).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Аттың аты үлкен,
Түйенің табаны үлкен.
Түйенің табаны үлкен.
Ат айналып қазығын табар.
Айғырды неден салсаң,
Атты сонан мінерсің.
Атты сонан мінерсің.
Жорға мінген
Жолдасынан айрылар.
Жолдасынан айрылар.
Аздың атасы бір,
Көптің батасы бір
Көптің батасы бір
Тай тулап
Үйірінен шықпас.
Үйірінен шықпас.
Көнектен шошыған бие оңбас.
Төсектен шошыған ер оңбас.
Төсектен шошыған ер оңбас.
Көбең мініс көтермес.
Қос жүйрікте сын болмас,
Қас сұлуда мін болмас.
Қас сұлуда мін болмас.
Ат жаманы таймен ойнар.
Атыңды жүріп тұрғанда қамшыла.
Атың арық болса, бір шап,
Отының аз болса, бір жақ.
Отының аз болса, бір жақ.
Басты балта бұзар,
Жылқыны маңқа бұзар.
Жылқыны маңқа бұзар.
Жақсы ат алдынан сүрінбей,
Артынан сүрінеді.
Артынан сүрінеді.
Жылқыда өт жоқ,
Құста сүт жоқ.
Құста сүт жоқ.
Арық атқа қамшы жау,
Жыртық үйге тамшы жау.
Жыртық үйге тамшы жау.
Сырын білмеген аттың
Сыртынан жүрме.
Сыртынан жүрме.
Ат көрмеген ат көрсе,
Шаба-шаба өлтірер.
Тон кимеген тон кисе,
Қаға-қаға бітірер.
Шаба-шаба өлтірер.
Тон кимеген тон кисе,
Қаға-қаға бітірер.
Кәрі боз қартайғанда жорға шығар.
Соқыр атқа қотыр ат үйір.
Жортар аттың тоғы игі.
Жүйрік тоқтығын білдірмес,
Жомарт жоқтығын білдірмес.
Жомарт жоқтығын білдірмес.
Азынаған айғырдың үйірін көр,
Менменсінген жігіттің үйін көр.
Менменсінген жігіттің үйін көр.
Тұлпардың ізі бітпейді,
Тұяғы кетпейді.
Тұяғы кетпейді.
Жалғыз шапқан ат жүйрік.