Бөлім: «Мақал-мәтелдер жинағы»
Мақал — нақыл сөз. Ол өмірдегі түрлі құбылысты жинақтап, түйіп, ықшамдап беріп, бір не екі тармақтан тұратын, алдыңғы жолдарында пайымдап, соңғы жолдарында қорытылған ой айтатын халықтық бейнелі поэтикалық жанрдың бір түрі, ғасырлардан екшеліп жеткен терең мазмұнды, тақырып аясы кең сөз мәйегі. Мақалдар көбіне өлең үлгісінде кейде қара сөзбен де айтылады. Ұйқасқа (“Қайраңы жоқ көлден без, қайырымы жоқ ерден без”), аллитерацияға (“Етігін шешпей ер шыңаймас”), ассонансқа (“Қатты жерге қақ тұрар, Қайратты ерге бақ тұрар”) құрылады. Мақалдар тура және ауыспалы мағынада қолданылады. Ауыспалы мағынадағы сөздер ішкі астары бар, тұтас бір ойды білдіреді (“Бір жеңнен қол шығар, бір жағадан бас шығар”), (“Ырысқа қарай ұл өсер, Қонысқа қарай мал өсер”), (“Ел — ырыстың орманы, ер — ырыстың қорғаны”), (“Ер жігіт үш ақ үй тігеді, үш қара үй тігеді”).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Туырлықтай киізден
Тоқым шықпапты.
Тоқым шықпапты.
Теміршінің қолында
Темір тозбайды.
Темір тозбайды.
Өнері өлмес, үміт сөнбес.
Өнерлі бала елдің көркі,
Үкілі қамыс көлдің көркі.
Үкілі қамыс көлдің көркі.
Бит терісін
Биялай еткен шебер.
Биялай еткен шебер.
Алтын балдақ —
Қол сәні,
Әшекей, кесте —
Тон сәні.
Қол сәні,
Әшекей, кесте —
Тон сәні.
Өнеріне қарай — өрнегі,
Тірлігіне қарай — тірнегі.
Тірлігіне қарай — тірнегі.
Өрмесі бардың —
Ермегі бар.
Ермегі бар.
Қолында өнері бардың,
Белінде кемері бар.
Белінде кемері бар.
Темірші балтаға жарымас,
Қайыршы қалтаға жарымас.
Қайыршы қалтаға жарымас.
Қара суда қаймақ болмас,
Хас шеберде оймақ болмас.
Хас шеберде оймақ болмас.
Өнерлі адам бай болмас,
Бай болмаса да жай болмас.
Бай болмаса да жай болмас.
Өнер — мінсең ат,
Ұшсаң — қанат.
Кисең — жанат,
Ішсең — тамақ.
Ұшсаң — қанат.
Кисең — жанат,
Ішсең — тамақ.
Күміс күнге қонса,
Алтын өз аяғымен келер.
Алтын өз аяғымен келер.
Жайсыз болған жаздан
Жайлы келген қыс артық.
Көріксіз соққан күмістен
Келісті соққан мыс артық.
Жайлы келген қыс артық.
Көріксіз соққан күмістен
Келісті соққан мыс артық.
Адамға ақыл көптік қылмайды,
Азаматқа өнер көптік қылмайды.
Азаматқа өнер көптік қылмайды.
Қас шебердің
Шанышқан инесі тонына кіреді.
Хас шебердің
Шанышқан инесі қолына кіреді.
Шанышқан инесі тонына кіреді.
Хас шебердің
Шанышқан инесі қолына кіреді.
Өнерлінің үйі басында,
Үскенесі қасында.
Үскенесі қасында.
Жантақтан ине,
Жаңқадан түйме жасаған.
Жаңқадан түйме жасаған.
Шебердің инесі де,
Күймесі де — алтын.
Күймесі де — алтын.
Жолаушыны жол асырайды,
Өнерпазды қолы асырайды
Өнерпазды қолы асырайды
Ата өнері — балаға мұра.
Ата кәсібі — бала нәсібі.
Ине, жібі бар әйелдің
Үсті-басы жыртылмайды.
Үсті-басы жыртылмайды.
Алтынды еріткенмен,
Жез болмайды
Жібекті жуғанмен,
Бөз болмайды.
Жез болмайды
Жібекті жуғанмен,
Бөз болмайды.