Бөлім: «Мақал-мәтелдер жинағы»
Мақал — нақыл сөз. Ол өмірдегі түрлі құбылысты жинақтап, түйіп, ықшамдап беріп, бір не екі тармақтан тұратын, алдыңғы жолдарында пайымдап, соңғы жолдарында қорытылған ой айтатын халықтық бейнелі поэтикалық жанрдың бір түрі, ғасырлардан екшеліп жеткен терең мазмұнды, тақырып аясы кең сөз мәйегі. Мақалдар көбіне өлең үлгісінде кейде қара сөзбен де айтылады. Ұйқасқа (“Қайраңы жоқ көлден без, қайырымы жоқ ерден без”), аллитерацияға (“Етігін шешпей ер шыңаймас”), ассонансқа (“Қатты жерге қақ тұрар, Қайратты ерге бақ тұрар”) құрылады. Мақалдар тура және ауыспалы мағынада қолданылады. Ауыспалы мағынадағы сөздер ішкі астары бар, тұтас бір ойды білдіреді (“Бір жеңнен қол шығар, бір жағадан бас шығар”), (“Ырысқа қарай ұл өсер, Қонысқа қарай мал өсер”), (“Ел — ырыстың орманы, ер — ырыстың қорғаны”), (“Ер жігіт үш ақ үй тігеді, үш қара үй тігеді”).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Қайғылы сөз
Қаза үстінде туады.
Қаһарлы сөз
Жаза үстінде туады.
Қаза үстінде туады.
Қаһарлы сөз
Жаза үстінде туады.
Асығын ата алмаған,
Сақасынан көреді.
Сөзін сөйлей алмаған,
Атасынан көреді.
Сақасынан көреді.
Сөзін сөйлей алмаған,
Атасынан көреді.
Әуелгі сөз — ағадан,
Әдепті сөз — ініден.
Әдепті сөз — ініден.
Сырдың елі — жырдың елі.
Мақал —сөздің мәйегі.
Киім кірі жуса кетеді,
Көңіл кірі айтса кетеді.
Көңіл кірі айтса кетеді.
Көздің аласынан
Сөздің аласы жаман.
Сөздің аласы жаман.
Сөзбен сөзді жуады,
Сабынмен бөзді жуады.
Сабынмен бөзді жуады.
Жақсының өзі өлсе де,
Сөзі өлмейді.
Сөзі өлмейді.
Жаман сөз —
Жанға кірген тікен,
Жақсы сөз —
Таптырмайтын ем.
Жанға кірген тікен,
Жақсы сөз —
Таптырмайтын ем.
Қызыл тілден, ашынғанда у тамар,
Басылғанда бал тамар.
Басылғанда бал тамар.
Жүйелі сөз — киелі.
Санасызға айтқан сөз —
Тасқа тамған тамшыдай.
Саналыға айтқан сөз —
Қолға ұстатқан қамшыдай.
Тасқа тамған тамшыдай.
Саналыға айтқан сөз —
Қолға ұстатқан қамшыдай.
Өзі өтірікші
Өзгенің шын сөзіне сенбейді.
Өзгенің шын сөзіне сенбейді.
Ақынның тілі қылыштан өткір,
Қылдан нәзік.
Қылдан нәзік.
Жақтырмаған
Жүре сөйлеседі.
Жарамсақтанған
Күле сөйлеседі.
Жүре сөйлеседі.
Жарамсақтанған
Күле сөйлеседі.
Қол жүйрігі — етке,
Тіл жүйрігі —бетке.
Тіл жүйрігі —бетке.
Сөйлеген — себеді,
Тыңдаған — орады.
Тыңдаған — орады.
Жетесізге айтқан сөз,
Желмен бірге кетеді.
Желмен бірге кетеді.
Сылбыр сөзін — сүйретіп айтады,
Содыр сөзін — күйретіп айтады,
Сыпайы сөзін — ширатып айтады.
Содыр сөзін — күйретіп айтады,
Сыпайы сөзін — ширатып айтады.
Көре-көре көсем болады
Сөйлей-сөйлей шешен болады.
Сөйлей-сөйлей шешен болады.
Шешілмеген шиені,
Тырнақ шешпес,тіл шешер.
Тырнақ шешпес,тіл шешер.
Жері жуалының
Сөзі дуалы.
Сөзі дуалы.
Шын — бір сөз,
Өтірік — мың сөз.
Өтірік — мың сөз.
Сауатсыздың сөзіне сүрініп құлайсың.