Бөлім: «Мақал-мәтелдер жинағы»
Мақал — нақыл сөз. Ол өмірдегі түрлі құбылысты жинақтап, түйіп, ықшамдап беріп, бір не екі тармақтан тұратын, алдыңғы жолдарында пайымдап, соңғы жолдарында қорытылған ой айтатын халықтық бейнелі поэтикалық жанрдың бір түрі, ғасырлардан екшеліп жеткен терең мазмұнды, тақырып аясы кең сөз мәйегі. Мақалдар көбіне өлең үлгісінде кейде қара сөзбен де айтылады. Ұйқасқа (“Қайраңы жоқ көлден без, қайырымы жоқ ерден без”), аллитерацияға (“Етігін шешпей ер шыңаймас”), ассонансқа (“Қатты жерге қақ тұрар, Қайратты ерге бақ тұрар”) құрылады. Мақалдар тура және ауыспалы мағынада қолданылады. Ауыспалы мағынадағы сөздер ішкі астары бар, тұтас бір ойды білдіреді (“Бір жеңнен қол шығар, бір жағадан бас шығар”), (“Ырысқа қарай ұл өсер, Қонысқа қарай мал өсер”), (“Ел — ырыстың орманы, ер — ырыстың қорғаны”), (“Ер жігіт үш ақ үй тігеді, үш қара үй тігеді”).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Сәлем — сөздің анасы.
Артында баласы қалса —
Көзі қалды де,
Артында сөзі қалса —
Өзі қалды де.
Көзі қалды де,
Артында сөзі қалса —
Өзі қалды де.
Сөз сөзден туады
Сөйлемесе қайдан туады?
Отбасының жанжалы
Қана ішпеген шайдан туады.
Ауыр жолдың азабы
Артар атан-нардан туады.
Сөйлемесе қайдан туады?
Отбасының жанжалы
Қана ішпеген шайдан туады.
Ауыр жолдың азабы
Артар атан-нардан туады.
Әуелі бойыңда талант болсын,
Талантыңа талабың қанат болсын.
Талантыңа талабың қанат болсын.
Күлкі сөз — көңілді тындырар,
Қас сараң сағыңды сындырар.
Қас сараң сағыңды сындырар.
Аяғың сауда, билеп қал,
Аузың сауда, сөйлеп қал.
Аузың сауда, сөйлеп қал.
Көз — нұрдың ұясы,
Көңіл — сырдың ұясы,
Сезім — жырдың ұясы.
Көңіл — сырдың ұясы,
Сезім — жырдың ұясы.
Ел арасын сөз бұзар,
Жол арасын сел бұзар.
Жол арасын сел бұзар.
Тілің бар болса,
Жауым жоқ деме
Тамырың бар болса,
Дауым жоқ деме.
Жауым жоқ деме
Тамырың бар болса,
Дауым жоқ деме.
Қысыр сөзге мініп,
Қысырақ қумас болар.
Қысырақ қумас болар.
Түсінбеске сөйлеме,
Толмасқа құйма!
Толмасқа құйма!
Майда сөйлеп, ірі шық,
Ақылдының бірі шық.
Ақылдының бірі шық.
Көп сөз күлгенге жақсы,
Аз сөз білгенге жақсы.
Аз сөз білгенге жақсы.
Делдал малдың базарын келтіреді,
Мақал сөздің ажарын келтіреді.
Мақал сөздің ажарын келтіреді.
Тентек отты тебемдеп,
Аяғын күйдіреді.
Ділмәр шындықты жеңем деп,
Тілін күйдіреді.
Аяғын күйдіреді.
Ділмәр шындықты жеңем деп,
Тілін күйдіреді.
Жыланның уы тісінде,
Адамның уы тілінде.
Адамның уы тілінде.
Аяқ — тұлпар,
Сөз — сұңқар.
Сөз — сұңқар.
Адам тілінен,
Ат аяғынан жазады.
Ат аяғынан жазады.
Ең тәтті де — тіл,
Ең ащы да — тіл,
Ең жұмсақ та — тіл,
Ең қатты да — тіл.
Ең ащы да — тіл,
Ең жұмсақ та — тіл,
Ең қатты да — тіл.
Көр топырағы көзіңе түспесін,
Сөз салмағы өзіңе түспесін.
Сөз салмағы өзіңе түспесін.
Қағынған ауыздан
Ұшынған сөз шығады.
Ұшынған сөз шығады.
Айтсам тілім күйеді,
Айтпасам дінім күйеді.
Айтпасам дінім күйеді.
Сәлемі жараспағанның —
Сөзі де жанаспайды.
Сөзі де жанаспайды.
Қол, аяғы бар кісі —
Жүк көтергіш нар кісі.
Тілі, сөзі бар кісі,
Жазасызға жар кісі.
Жүк көтергіш нар кісі.
Тілі, сөзі бар кісі,
Жазасызға жар кісі.
Жалаң бұттың өлімі шөптен,
Жалаң сөздің өлімі көптен.
Жалаң сөздің өлімі көптен.