Бөлім: «Мақал-мәтелдер жинағы»
Мақал — нақыл сөз. Ол өмірдегі түрлі құбылысты жинақтап, түйіп, ықшамдап беріп, бір не екі тармақтан тұратын, алдыңғы жолдарында пайымдап, соңғы жолдарында қорытылған ой айтатын халықтық бейнелі поэтикалық жанрдың бір түрі, ғасырлардан екшеліп жеткен терең мазмұнды, тақырып аясы кең сөз мәйегі. Мақалдар көбіне өлең үлгісінде кейде қара сөзбен де айтылады. Ұйқасқа (“Қайраңы жоқ көлден без, қайырымы жоқ ерден без”), аллитерацияға (“Етігін шешпей ер шыңаймас”), ассонансқа (“Қатты жерге қақ тұрар, Қайратты ерге бақ тұрар”) құрылады. Мақалдар тура және ауыспалы мағынада қолданылады. Ауыспалы мағынадағы сөздер ішкі астары бар, тұтас бір ойды білдіреді (“Бір жеңнен қол шығар, бір жағадан бас шығар”), (“Ырысқа қарай ұл өсер, Қонысқа қарай мал өсер”), (“Ел — ырыстың орманы, ер — ырыстың қорғаны”), (“Ер жігіт үш ақ үй тігеді, үш қара үй тігеді”).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Мәтел — өзінің негізгі түйіндеуін кесіп айтпайтын, бір-бірімен кереғар шендестіруі жоқ, қорытындысы тұспалды, қысқа да нұсқа нақыл сөз. Мақалға өте жақын. Мәтел сыңар тармақ болып келеді. Сөз үстемелене келіп, мақалға айналады. Мысалы, “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке” — мәтел. “Қаңбақтан қашсаң, дөңбекке жолығасың” — мақал. Мәтел тура, ауыспалы, астарлы мағынада қолданылады. Мәтел адамның айтқан пікіріне ой қосады, сезімін әсерлі де айшықты жеткізеді. Ақын-жазушылардың ұтымды сөздерінің біразы Мақал-Мәтелге айналған: (“Ұылымды іздеп, дүниені көздеп” — Абай), (“Жалғанды жалпағынан басып өтіп” — Жамбыл, т.б.).
Ұрыстың мерейі — ерлік,
Ырыстың мерейі — бірлік.
Ырыстың мерейі — бірлік.
Құс қанатымен,
Ер атымен.
Ер атымен.
Мақтанып жүрмей,
Сақтанып жүр.
Сақтанып жүр.
Көр көкірек жігіттен
Ер көкірек егде артық.
Ер көкірек егде артық.
Оқсыз мылтық — таяқ.
Жау жағадан алғанда,
Бөрі етектен алады.
Бөрі етектен алады.
Ездің тілі — батыр,
Ердің қолы — батыр.
Ердің қолы — батыр.
Күшті болсаң — нәпсіңді тый.
Ер сыйлаған жерде кәдірлі.
Ерге сүйенсең,
Ергенегің мықты болар.
Елге сүйенсең,
Қараша үйің құтты болар.
Ергенегің мықты болар.
Елге сүйенсең,
Қараша үйің құтты болар.
Арыстанды арыстандай жігіт алар.
Ер жігіт бір терінің ішінде
Семіріп толады да,
Арықтап солады да.
Семіріп толады да,
Арықтап солады да.
Төленгіттен ер шықса,
Төренің ұйқысы қашады.
Төренің ұйқысы қашады.
Жігіттің жолбарысы —
Жол торымайды, ел қориды.
Жол торымайды, ел қориды.
Ерлік пен бірлік — егіз.
Батырлығың не керек?
Байсалдылық болмаса,
Ақындығың не керек?
Айтарлығың болмаса.
Байсалдылық болмаса,
Ақындығың не керек?
Айтарлығың болмаса.
Ерді асы үшін сыйлама,
Басы үшін сыйла.
Басы үшін сыйла.
Қайқы қылыш — ер сәні,
Қалі кілем — жер сәні.
Қалі кілем — жер сәні.
Ақылды ердің ішінде
Алтын ерлі ат жатар.
Ақылды жардың ішінде
Алтын айдар ұл жатар.
Алтын ерлі ат жатар.
Ақылды жардың ішінде
Алтын айдар ұл жатар.
Жортуылшы жолда өлер.
Жауды санап соғыспайды,
Қойды санап тоғытпайды.
Қойды санап тоғытпайды.
Ерегіспен ер өлер,
Екі тентек егессе,
Екеуінің бірі өлер.
Екі тентек егессе,
Екеуінің бірі өлер.
Ер шешуде, нар кешуде сыналар.
Сақ жүрсең, сау жүрерсің.
Өжеттен өлім қорқады.